Andreea Esca

Are simţul umorului, este spontană, are replică. Se consideră jurnalist, deşi unii o numesc „star”, alţii „celebritate”, iar cei mai mulţi „vedetă de televiziune”. Este în manualele de istorie, dar se percepe drept o persoană normală, echilibrată. Banii şi faima nu i s-au urcat la cap. Pune preţ pe respect, pe bun simţ şi pe omenie. Nu crede în “nu ştiu” sau în „nu pot”, ci doar în „dacă vreau, reuşesc.”

Astăzi, Andreea Esca a arătat tuturor celor care se mai îndoiau, că nu este doar o cititoare de prompter. Şi chiar dacă ar fi doar o prompteriţă, cine în afară de ea se poate lăuda că este în stare să citească în regim live, fără greşeală, sub privirile a 4 milioane de telespectatori?!

La Serile FJSC, Andreea Esca a povestit că vroia să se facă vânzătoare. Recunosc că uneori când prezintă îmi dă senzaţia că sunt în faţa unui ghişeu. Numai că magazinul ei de ştiri este frumos colorat cu mult albastru şi verde, iar produsele frumos ambalate. Şi îmi place să cumpăr Ştirile Protv pentru că nu au aerul prăfuit al concurenţei.

Nu a făcut cursuri de dicţie, dar a luat lecţii de la şcoala CNN. A plătit pentru cursurile de jurnalism atunci când meritau. Andreea Esca gândeşte că este importantă pregătirea teoretică din şcolile de jurnalism câtă vreme dublezi lectura cu practica. Iar ea a făcut teren. A povestit cum a pornit de jos, ca reporter la TV Soti, iar din banii de salariu îşi cumpăra gumă de mestecat. Nu avea bani, dar era fericită. Făcea televiziune, atunci ca şi acum, pentru că „televiziunea este dragostea ei”.

M-a pus pe gânduri cu vreo două kestii: prima ar fi aceea că nu prezintă o emisiune de televiziune întrucât nu ar găsi mai mult de 10 persoane în România care să merite statutul de invitat. Este trist, dar seară de seară la televizor vedem permutate de la un canal la altul aceleaşi triste figuri. A doua kestie, mai gravă, este aceea că nu ar opri pe nimeni să plece din ţară, ba dimpotrivă. Nici măcar Andreea Esca, cu tot cu legenda salariului ei, nu vede aici un viitor: e dezamăgită şi nu i-ar opri nici pe copiii ei să plece dacă aceştia ar alege să traiască în străinătate.

A încheiat întâlnirea cu studenţii de la FJSC reafirmând că se consideră jurnalist. Şi ca să ajungă jurnalistul care este acum a învăţat în Şcoala CNN, a făcut reporterie în frig şi în zăpadă, a prezentat jurnale de noapte. A făcut ceea ce a simţit că trebuie să facă: să devină, pur şi simplu, Andreea Esca.

16 thoughts on “Andreea Esca

  1. Salut,

    Frumos articol, insa nu se poate sa nu-ti sara in ochi un amanunt pe cat de “mesengerist” pe atat de dureros, respectul pentru limba romana.
    Din articol: “…două kestii…” si “A doua kestie, mai gravă…”.
    Va rog, corectati!

  2. @doru, mă bucur că ai observat. Înseamnă că ai citit articolul până acolo. Voi face modificarea care te doare atunci când se vor plânge 100 de români afectaţi. Şi tot atunci când tu vei scrie cu diacritice. Adică, în limba română. Până atunci, avem alte comentarii?

  3. Am cunoscut-o pe Andreea Esca în 2002. Dacă atunci era modestă, nu trebuie să mire faptul că acum e la fel. Cei care sunt şi jurnalişti, nu doar… vedete, vor spune întotdeauna “bună ziua”, sau în cazul Andreei Esca, “bună seara România, bună seara Bucureşti”. Atât…

  4. Trebuie să fac aceeaşi precizare ca şi Doru…
    Lăsând la o parte toate acestea, invitarea Andreei Esca a fost o acţiune apreciată de către toţi studenţii. Însă nu a fost valorificată aşa cum ar fi trebuit, pentru că spaţiul a fost nu mic, ci foarte mic. Aceasta în condiţiile în care cei care voiau să asiste la întâlnire au fost mult mai mulţi decât cei care au încăput în sală. Iar, din păcate, restul persoanelor a trebuit să plece acasă. Printre aceştia m-am numărat şi eu.
    Sperăm ca data viitoare să avem o organizare mai bună.

  5. Stefana, de acord cu observaţiie tale, dovadă şi modificarea la “i”.
    Acum că ai pus punctul pe i, să îţi explic: organizez acest eveniment de 5 ani împreună cu studenţii FJSC. Tu eşti probabil boboacă şi nu ai de unde să ştii.

    Este neplăcut să ai un asemenea invitat în R3, o sală de 300 de persoane şi să vină acolo maxim 100-150 de studenţi. Sala pare goală. Ultima oară când am organizat la R3 un eveniment (care nu era difuzare de film), invitaţii m-au întrebat dacă noi, cei de la FJSC, avem o problemă de megalomanie. Invitaţii au precizat că dacă vor reveni la FJSC, speră ca spaţiul să fie mai mic şi sala mai plină.

    Vezi tu, sala 614 are o capacitate de 50 de locuri. La eveniment s-au prezentat 100-150 de persoane. Au fost puţini pentru R3. În plus, acest amfiteatru, R3, nu este al meu şi nici al organizatorilor evenimentului Serile FJSC. Acolo erau profesori care nu puteau fi invitaţi să-şi ţină cursurile în altă parte.

    Promit că dacă tu poţi închiria un alt spaţiu în universitate, organizăm evenimentul Serile FJSC acolo!

  6. Era să uit: sunt doar 2 români deranjaţi de “kestie”. Ce kestie!

    Mai aştept 82 de suporteri ai limbii române corecte! Altfel voi solicita Academiei Române aplicarea normelor lingvistice de pe mess!

  7. 1. Eu nu inteleg pentru ce aveti nevoie de 100 de persoane care sa afirme ca cele doua cuvinte nu dau deloc in articol. Pe langa faptul ca nu sunt gramaticale, deformeaza aspectul formal al textului. “Kestie” pare a fi luat din compunerea unui elev “messenger-izat”…
    2. Da, problema cu sala e intr-adevar deranjanta si necesita o solutie imediata. Cred ca se vor mai organiza destule dezbateri iar eu una nu noi mai participa la nici una in 614. Nu pricep de ce nu a chemat-o nimeni pe Esca intr-unul din amfiteatrele din Facultatea de Ecologie? (care sunt mai mari ca 614 si mai mici ca R3). Sa fie lipsa de initiativa sau simpla nepasare?

  8. @iulia, aş avea nevoie de mult mai mult decât de 100 de studenţi deranjaţi de “kestie”. E doar un semnal de alarmă vizavi de indiferenţa faţă de masacrarea limbii române!!
    Cât priveşte sala, te aştept sa vii în echipa de organizare a Serilor FJSC şi să ne propui soluţiile tale!

  9. Nu am vrut sa fac vreo morala şi cu atat mai mult să aduc o crticiă articolului, aşteptam doar să mă lămuriti de ce aţi scris “kestie“ şi nu “chestie“. Mă bucur să aflu că l-aţi folosit strategic !

  10. @iulia, mulţumesc că ai trecut la diacritice. Să ştii că am vorbit serios când am spus că te invit în echipa de organizare a Serilor FJSC! Oamenii cu idei nu au voie să stea deoparte!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>